①即桃花源。亦泛指隐居之所。钱起《送毕侍御谪居》:“桃花洞里举家去,此别相思复几春?”②相传东汉刘晨、阮肇曾入天台山桃花洞遇仙女,仙女以身相许,二人留连半年方去。后或以指男女欢会之所。和凝《天仙子》词
【介绍】:《全唐诗》误作王祝。字不耀,雍州咸阳(今属陕西)人。僖宗时曾任常州刺史。昭宗时被节度使王珙杀害,全家人悉被投入黄河。《全唐诗》存诗1首。《全唐诗》又收王枳诗2句。枳,当为柷之形近而误。
唐孟棨《本事诗·情感》载韩翊的邻居赠给韩一名歌妓柳氏,后韩为淄青节度使侯希逸从事,未能将柳氏带至任所,时过三年后韩寄诗与柳,诗曰:“章台柳,章台柳,往日青青今在否?纵使长条依旧垂,亦应攀折他人手。”后
表示从过去某时到现在。戴叔伦《抚州被推昭雪答陆太祝三首》之二:“从古以来何限枉,惭知暗室不曾欺。”
【介绍】:祖咏《望蓟门》诗颔联。三边,原指幽、并、凉三州,后泛指边塞之地。危旌,高悬的旗帜。二句写登蓟门(即居庸关)所见蓟北形势之险,万里积雪,寒光闪烁,军旗高悬,曙光映照,广袤无际,惊心动魄。
即庄子。罗隐《经故友所居》:“清论不知庄叟达,死交空叹赵岐忙。”参见“庄周”。
《庄子·大宗师》:“傅说得之,以相武丁,奄有天下,乘东维,骑箕尾,而比于列星。”陆德明释文谓傅说死后,其精神化为星。皎然《问天》:“谁道贤人死,今为傅说星。”亦用以指朝廷重臣之死。王维《故太子太师徐公
王维的斋园名。王维《瓜园诗》序:“维瓜园高斋,俯视南山形胜。”诗曰:“放心望乾坤,蔼蔼帝王州。……回风城西雨,返景原上村。”则知高斋当在长安(今陕西西安市)郊外原上。
【介绍】:字处芳,郡望赵郡(今河北赵县)。往来商贸于唐与日本间,与日僧圆珍、圆载相熟识。中和四年(884)赴日本途中遇风暴,同舟圆载、詹景全皆溺死,惟达得生还。《全唐诗补编·续拾》存诗1首。
即姑苏台。在今江苏省苏州市吴县姑苏山上,相传为吴王夫差所筑。庾抱《赋得胥台露》:“胥台既落构,荆棘稍侵扉。”