象译
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
犹漳滨卧。李商隐《病中闻河东公乐营置酒口占寄上》:“可怜漳浦卧,愁绪独如麻。”参见“漳滨”。
见“城北徐公”。
【介绍】:郡望清河东武城(今山东武城西北)。历任户部郎中、谏议大夫、苏州、同州刺史等职。乾符元年(874)授右散骑常侍。与皮日休等有唱和。《全唐诗》存诗2首。
【介绍】:见卢士玫。
清葛震编。葛震,字勇之,宁远卫(今辽宁兴城)人,康熙朝举人。著有《种松堂诗文集》等。《唐诗玉林》,三十七卷,别集七卷。选唐人各体诗作,尤以盛唐诗居多。按世次和诗体编排。有诗人小传,无序跋,无笺注、评语
汉淮南王刘安好文学,善招纳文士,并组织他们从事辞赋等文学创作,诸文士写作或以“大山”或以“小山”署名。见《楚辞·招隐士》汉王逸序。后因以“淮王大小山”作咏侯王爱士之典。罗隐《暇日投钱尚父》:“望高汉相
见“骇鸡宝”。
【介绍】:元稹作。“孝”,一作“李”。李甫,即李姓男子。或谓即指李宗闵。诗为酬赠之作,题下原注:“各酬本意,次用旧韵。”十首内容较杂,论诗、抒怀、喻世,不一而足,不拘一格。第二首论杜甫尤为后世所称。刘
【介绍】:唐末五代诗僧。生卒年、籍贯不详。与李洞、齐己同时,相友善。能诗,风格与李洞相似。有诗集,不传。事迹见唐齐己《览清尚卷》诗。
明单复撰。凡十八卷。以编年为序,共收杜诗1445首,大抵以刘辰翁批点《千家集注杜工部诗》为底本,博采宋人诸注,斟酌去取,纠谬辨误,间发前人所未发,其注释体例,先训释典故,略陈时事,次串解诗意,兼或论及