【生卒】:754—805【介绍】:字敬舆,行九,苏州嘉兴(今属浙江)人。大历八年(773)进士,又中博学宏词科,累迁监察御史、翰林学士、中书舍人、兵部侍郎等职。贞元八年(792)四月拜相,十一年贬忠州
明林兆珂撰。凡十六卷,为一杜诗的分体选注本。共选杜诗610首。因林氏抄注杜诗“意有独钟”,故其取舍难免失当,巨制名章,往往不录,其注释亦极简,多采之千家注,间或概述诗之大意,创见无多。有明万历刊本,流
吴庚舜、陈刚、温绍堃选注。山东大学出版社1997年4月出版,20.1万字。本书选杜诗197首,每诗后有详注。书前有王运熙总序。注者前言简述杜甫集大成的时代条件和个人因素。
【介绍】:杜甫《谒先主庙》诗句。闾阎,犹乡里。儿女换,谓代代更替。儿女,即下句歌舞之人。二句谓祭祀先主的乡里人代代更换,歌舞亦随之更新。《唐宋诗醇》卷十七:“至于闾阎几换而歌舞自新,写百世不忘之意,可
见“白牛车”。
①《易·乾》:“同声相应,同气相求。”孔颖达疏:“同声相应者,若弹宫而宫应,弹角而角动是也。”后因以“同声”为典喻指志趣相同,心心相通。柳宗元《善谑驿和刘梦得酹淳于先生》:“刘伶今日意,异代是同声。”
【介绍】:李白作。见《望庐山瀑布水二首》。
【介绍】:李商隐作。此诗是作者借漂荡流转、无所栖托的黄莺来抒写自己的身世之感。前三联写流莺的动态,它飘荡飞翔,不能自主,歌声虽圆转美妙,却无人理解;末联写诗人的感慨,点明“伤春”正意。诗人用飘荡的流莺
对于,对。杜甫《病后过王倚饮赠歌》:“尚看王生抱此怀,在于甫也何由羡。”
清钱谦益笺注。见《钱注杜诗》。