找诗词>历史百科>民族起源>毛南三酸

毛南三酸

毛南族传统风味食品。毛南语称“腩酸”、“瓮煨”、“索发”。流传于广西环江毛南族自治县及邻县毛南族聚居区。毛南人“百味用酸”,此三味食品最受欢迎。“腩酸”即酸肉,将猪肉或牛肉切成薄片,盐渍两三天,与蒸熟的香糯※米饭拌匀封入坛中,三月即可食用。腌得越久,味越香醇,搁在饭上蒸熟,肉饭同香,为待客上品和衡量家境的标志。“瓮煨”即酸菜,将石灰水泡过晒干的蕌头与少量生黄豆封入坛内制成酸水,再放入青椒、萝卜、豆角、番茄、黄瓜、刀豆、生姜等蔬菜,菜可随时加入,酸水减少便补些蕌头、生黄豆和盐水。用此酸水腌熟肉(腩清),是“瓮煨”中的佼佼者和待客佳品。“索发”即酸螺蛳汤,用山涧中的大钉螺经油炒坛闷三月后制成,坛中放入猪骨、糯米和洗米水,如果注意密封和不时添洗米水,此坛可长期腌制。食时将汤水煮开,调以葱、韭、椒、盐等佐料,清热解毒,是毛南人喜用的防暑饮料。

猜你喜欢

  • 乌济叶特

    明代蒙古部名。《蒙古黄金史纲》作“兀者”,《水晶念珠》误作“乌济㰅特”。驻牧于大兴安岭以东,与兀良哈三卫关系密切(福余卫亦自称“兀者”),统率6个千户,故称“六千乌济叶特”。蒙文史籍称该

  • 抚远大将军奏议

    书名。胤祯撰。书中收录康熙五十七年(1718)皇子胤祯(允禵)奉命西征之27件奏议。原稿为满文,选自《抚远大将军奏疏》。后被译为汉文。以译者文笔不佳,文意多有倒置。因奏议详细纪录了出征前的准备、行军日

  • 陆希武田

    见“热西丁”(1856页)。

  • 撮罗昂库

    一种圆锥形帐幕式住所。赫哲语音译,“撮罗”,意为“尖”或“尖顶”;“昂库”亦作“安口”,为“窝铺”、“棚子”之意,即尖顶棚。旧时流行于今黑龙江省三江平原赫哲族地区。一般用作冬季住房。与鄂温克人的“萨喜

  • 四郎工噶

    清代后藏地方官员。藏族。光绪十八年(1892),充当东科尔。次年升任七品噶厦小仲译。二十五年(1899),升六品仁木营官。三十年(1904),晋升五品昔孜营官。谙熟营务,干练有为。三十三年(1907)

  • 駞满

    金代女真族姓氏之一。亦作陀满。来源于部名。居咸平路(治今辽宁开原县北)等地。

  • 布特哈总管衙门

    清官署名。见“布特哈”(467页)。

  • 元代社会基层组织,参见“隅”(2135页)。

  • 白扎尔的族

    藏族部落名。在青海省互助县境内,又称北扎尔的族、卜扎尔的族或小扎尔的族。自称抓什德。明朝时,和巴沙、昝咂等族活动于互助地区,居牧红崖沟脑,有城堡及庐室。万历(1573—1620)年间,同当地土族、藏族

  • 北汉神武帝

    见“刘崇”(859页)。