找诗词>历史百科>民族起源>华夷译语

华夷译语

民族语文词书及公文汇编。共4种版本,3种成书于明代,1种成书于清代。①明太祖朱元璋敕撰。蒙古族学者火源吉编纂。洪武十五年(1382)始编,二十二年(1389)刊行。包括两部分,前者为杂字,共收844个,分作17类,每一蒙古语词头均用汉字标音;后者为文书,计12篇,均用蒙汉两种文字对照,史称“洪武华夷译语”。日本称为《华夷译语》甲种本。有抄本传世。 ②明成祖朱棣敕撰。永乐五年(1407)设四夷馆,包括蒙古、女真、西番、西天、回回、百夷、高昌、缅甸等8馆。各馆设教授、译字生、通事。由四夷馆编纂并以该馆名命名的版本。包括两部分,一为杂字,一为各馆所辖地区朝贡奏折、表文的汇编,均用汉与八馆民族文字对照,史称《永乐华夷译语》。日本称为《华夷译语》乙种本。有抄本传世。 ③正德年间四夷馆增设八百馆,万历年间又增设暹罗馆。由会同馆编纂,并以该馆名命名的版本。全书无公文,仅有杂字。词头仅用汉字标音,称《会同馆华夷译语》,日本称《华夷译语》丙种本,有抄本传世。 ④由清代四译馆、会同四译馆共同编纂并以馆名命名的版本。全书无公文,仅有杂字。诸版本均为研究明清民族语文和民族历史的重要资料。许云樵撰《华夷译语传本考》,载于《南洋学报》第10卷第2辑。

猜你喜欢

  • 次大王

    高句骊国第七世王遂成的谥号。遂成于汉质帝本初元年(146)继位,汉桓帝延熹八年(165)卒,此为其死后国人所尊加的谥号。

  • 索尔和绰河所

    见“锁郎哈真千户所”(2234页)。

  • 编审人丁

    参见“编审丁册”(2308页)。

  • 敖鹿合特昂库

    茅草棚。赫哲语音译。又作“敖如格特安口”。流行于今黑龙江省三江平原赫哲族地区。是赫哲人旧时夏季外出捕渔、狩猎用茅草苫盖的一种临时住所。过去最常见,解放后逐渐为布篷取代。

  • 沃凡

    见“龙公”(493页)。

  • 阿沙不花

    1263—1309元朝大臣。康里人。康国王牙牙之子。世祖至元十三年(1276),入宿卫,赐以田土人户,家兴和之天成(今山西天镇)。以谨守臣职,受命掌门卫。二十四年,乃颜叛,奉命说服东道诸王纳牙勿从叛,

  • 巴尔楚克

    清代新疆地名。 ①见《嘉庆重修大清一统志》。乾隆二十三年(1785),设巴尔楚克军台,位于今新疆巴楚县东南比力克勒克里,又作巴勒克勒克。此三地名为同名异译。 ②见《清朝续文献通考》。道光十二年(183

  • 上方夷

    云南古族名。晋人常璩著《华阳国志》载:“云南郡……有熊仓山……有上方、下方夷”。云南郡始设于蜀汉,辖滇西北地区,治云南县(今祥云县云南驿)。熊仓山,自唐以后称点苍山(简称苍山),在今大理市西,洱海西方

  • 达赉逊库登

    见“打来孙”(429页)。

  • 古姆朗

    即“贡龙”(993页)。