同“猪肝多累”。清李渔《谢蟹歌为归安令君何紫雯作》:“德惭闵仲叔,猪肝累安邑。”
憎:厌恶。达:显达。指诗文出色的人往往命运不好。唐.杜甫《天末怀李白》:“文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠泪罗。”也作【文章憎命】。《官场现形记》第五十四回:“等到出榜之后,杨扬仁领出落卷来
源见“蒋生径”。谓归隐故居。清尤侗《答俍亭禅师次来韵》:“我方三径隐,君已五宗禅。”
同“窥宋东墙”。明孟称舜《娇红记.断袖》:“嗟呀,小儿女婚姻事大,可怎生轻轻的窥宋邻家?”
原指生命和义不能并有,便牺牲生命而取义。后泛指为了维护正义事业,不惜牺牲生命。孟子说,鱼,是我想吃的东西:熊掌,也是我想吃的东西;要是不能同时得到,我就宁愿不要鱼而要熊掌。生命是我所珍爱的,义也是我所
唐.房玄龄等撰《晋书.毕卓传》:“毕卓字茂世,新蔡鲖阳人也。父谌,中书郎。卓少希放达,为胡毋辅之(人名)所知。太兴末,为吏部郎,尝饮酒废职。比舍郎酿熟,卓因醉夜至其瓮间盗饮之,为掌酒者所缚,明旦视之,
源见“歌式微”。慨叹时运或事物的衰微败落。清顾炎武《酬朱监纪四辅》诗:“东京朱祜犹年少,莫向尊前叹式微。”
《后汉书.祢衡传》:“建安初,来游许下。始达颍川,乃阴怀一刺,既而无所之适,至于刺字漫灭。”刺,名片。东汉人祢衡,字正叔,少有才辩,尚气刚傲,好恃才慢物。因此,他虽准备有所谒见,以求得引荐,却一时竟找
宋龚明之《中吴纪闻》卷二载:宋诗人苏舜钦嗜酒,每夜要饮一斗,不要菜肴。他的岳父感到奇怪,一次见他在读《汉书》,读到张良行刺秦始皇未中,拍案叹息,饮酒一大杯;读到张良、刘邦君臣际遇,感慨兴奋,又饮一大杯
日:太阳。迟迟:舒缓之貌。蘩( ㄈㄢˊ fán ):白蒿。多年生草本植物。祁祁:众多貌。 春天里太阳走得慢,白蒿采了一担担。 表示阳春季节宜人。语出《诗.豳风.七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。女心