找诗词>英语词典>stranding翻译和用法

stranding

英 [ˈstrændɪŋ]

美 [ˈstrændɪŋ]

v.  使滞留; 使搁浅
strand的现在分词

复数:strandings 现在分词:stranding 

经济

COCA.37579

柯林斯词典

  • N-COUNT (头发、电线或纱线等的)股,缕
    Astrand ofsomething such as hair, wire, or thread is a single thin piece of it.
    1. She tried to blow a gray strand of hair from her eyes.
      她竭力想把眼前的一缕白发吹开。
    2. ...high fences, topped by strands of barbed-wire...
      顶部装有一束束带刺铁丝的高围栏
    3. He began to feed in the spaghetti, carefully separating the strands.
      他开始放入意大利面,小心翼翼地将面一缕缕分开。
  • N-COUNT (计划或理论的)部分,方面
    Astrandof a plan or theory is a part of it.
    1. There had been two strands to his tactics...
      他的策略分两个部分。
    2. He's trying to bring together various strands of radical philosophic thought.
      他正试图把各种激进的哲学思想综合在一起。
  • VERB (坏天气等)使滞留,使搁浅
    If youare stranded, you are prevented from leaving a place, for example because of bad weather.
    1. The climbers had been stranded by a storm...
      登山者被暴风雨困住了。
    2. The airport had to be closed, stranding tourists.
      机场被迫关闭,造成游客滞留。

双语例句

  • The airport had to be closed, stranding tourists.
    机场被迫关闭,造成游客滞留。
  • Accidents resulting in collision and stranding can be attributed human error.
    碰撞及搁浅事故,其成因为人为过失。
  • In particular, is the giant whale mass stranding of whales is not uncommon, even in the same group of whales stranded in a few days in a row, but because it has always been hard to understand.
    鲸类尤其是巨头鲸集体搁浅的现象并不少见,甚至还有同一鲸群在几天内连续搁浅的情况,但其原因却始终令人费解。
  • But this logical possibility couldn't change the fact that my heart somehow knew that I was stranding at a great turning point in my life.
    但是这种符合逻辑的可能性不能改变一个事实,不管怎样我知道自己正站在人生的转折点上。
  • On the Patterns and Results, Causes and Functions of Chinese Preposition Stranding
    介词悬空的方式与后果、动因和作用
  • Double motorized haul-off, a wide range of stranding pitch, wires distributed automatically.
    双主动牵引,绞线节距范围广,并能自然分线。
  • The snow has paralyzed air, rail and highway traffic, stranding tens of thousands of passengers on their way home for the Spring Festival.
    雪灾瘫痪了空中、铁路与高速公路的交通,困住了成千上万反乡过年的旅客。
  • The harsh winter weather has ripped down power lines and disrupted road and rail transport, stranding millions of people.
    严酷的天气状况导致电线断裂,打乱了公路和铁路交通,导致千百万人滞留途中。
  • Congestion at airports as far away as Shanghai or Beijing frequently ripples back through the system, stranding passengers in Hong Kong.
    远在上海或北京机场的拥堵,经常会波及香港的航空体系,导致乘客滞留香港。
  • Heavy fog in Nanjing in east China's Jiangsu Province on Monday caused the cancellation of171 flights, stranding thousands of tourists at the airport.
    星期一的大雾还使得东部江苏省南京市有171个航班被迫取消。有数千名旅客滞留在机场。