找诗词>英语词典>sapping翻译和用法

sapping

英 [ˈsæpɪŋ]

美 [ˈsæpɪŋ]

v.  使虚弱; 削弱; 逐渐破坏
sap的现在分词

现在分词:sapping 

柯林斯词典

  • VERB 消耗(精力);削弱(信心)
    If somethingsapsyour strength or confidence, it gradually weakens or destroys it.
    1. I was afraid the sickness had sapped my strength...
      我担心患病已让我元气大伤。
    2. Analysts say the recession in Japan has sapped investor confidence.
      分析家称日本的经济衰退已经打击了投资者的信心。
  • N-UNCOUNT (植物的)液,汁
    Sapis the watery liquid in plants and trees.
    1. The leaves, bark and sap are also common ingredients of local herbal remedies.
      树叶、树皮和树汁也是当地草药的常用药材。
  • N-COUNT 笨蛋;傻瓜
    If you describe someone as asap, you think they are foolish.
    1. ...her poor sap of a husband.
      她可怜的傻瓜丈夫

双语例句

  • Either you are overloading the server, or there is a runaway process that is sapping your system resources.
    要么是服务器超负荷运行,要么是失控进程耗尽了系统资源。
  • The fifty shades of gray hovering above China's cities could be sapping the country's men of their virility.
    盘旋在中国城市上空的五十度灰有可能伤及该国男性的男子气概。
  • Try letting go of the situation you cannot control, the one that's sapping your energy and churning your sleep.
    让消耗你的精力,扰乱你的睡眠而你又不能控制的局面顺其自然吧。
  • Water sprays dehydrate your skin by sapping it of any existing moisture so she advises using one with refreshing, hydrating additives such as aloe vera, mint or lavender.
    水喷雾会带走已有的水分,从而让你的皮肤干燥。因此,她建议使用添加了芦荟、薄荷或薰衣草等提神、湿润成分的喷雾。
  • Lack of planning is sapping the company's efficiency.
    公司缺乏计画性已逐渐降低了工作效率。
  • The deficits this country must reconcile are much more than financial, and our inability to solve our own problems is sapping our national spirit.
    国家必须协调的赤字不仅仅是资金问题,此外我们无力解决自身的诸多问题,这正在使国家丧失元气。
  • Some offshore subsidiaries of Chinese banks responded by shifting renminbi back over the border, sapping liquidity from the Hong Kong market.
    中资银行的部分离岸子公司因此将人民币转回内地,削弱了香港市场的流动性。
  • The study is of much significance to engineering problems such as piping, sapping, and heat conduction.
    对于管涌、流土、热传导等工程问题具有一定的意义。
  • The flight of capital is sapping the deposits needed to refinance mortgages and small business loans, causing a full-blown credit crisis.
    资本外逃导致储蓄锐减,令按揭再融资和小企业贷款供应紧张,引发全面的信贷危机。
  • They say these workers, mostly in their20s and early30s, are sapping Japan's international competitiveness at a time when the aging country must raise its productivity to keep the economy growing.
    他们说,这些多为二十多岁或三十岁出头的员工削弱了日本的国际竞争力,而此时这个老龄化国家所需的是提高生产力以保持经济增长。