找诗词>英语词典>flatters翻译和用法

flatters

英 [ˈflætəz]

美 [ˈflætərz]

v.  奉承; 讨好; 向…谄媚; 自命不凡; 使显得更漂亮; 使胜过本人
flatter的第三人称单数

柯林斯词典

  • VERB 向…谄媚;奉承;讨好
    If someoneflattersyou, they praise you in an exaggerated way that is not sincere, because they want to please you or to persuade you to do something.
    1. I knew she was just flattering me.
      我知道她只是在恭维我。
    2. ...a story of how the president flattered and feted him into taking his side.
      有关总统如何恭维并盛宴款待他、让他站到自己一边的故事
  • VERB 自认为;自以为是
    If youflatteryourself thatsomething good is the case, you believe that it is true, although others may disagree. If someone says to you 'you're flattering yourself' or 'don't flatter yourself', they mean that they disagree with your good opinion of yourself.
    1. I flatter myself that this campaign will put an end to the war...
      我自认为这次战役将结束这场战争。
    2. I flatter myself I've done it all rather well...
      我认为自己已经做得相当好了。
    3. You flatter yourself. Why would we go to such ludicrous lengths?
      你真自以为是。我们为什么要费那么大的力气?
  • See also:Orange and khaki flatter those with golden skin tones...My philosophy of fashion is that I like to make clothes that flatter.flatflatteredflattering

双语例句

  • That picture flatters her.
    那画像比她本人更美。
  • He flatters himeself that he speaks French as well as a frenchman.
    他自以为自己的法语说得和法国人一样好了。
  • Wear what flatters you, whether it's trendy or not.
    穿适合你的衣服,管它现在流行什么。
  • Who it flatters: This style looks fantastic on most figures, but pear-shaped gals benefit most from its camouflaging cut, which hides fuller hips while balancing the torso.
    这种风格看上去棒极大多数的数字,但梨形加尔斯受益于削减其伪装,隐藏臀部,同时更充分地平衡躯干最。
  • He flatters her outrageously, and she swallows it whole, ie believes it entirely.
    他极力奉承她,而她竟以为完全是由衷之言。
  • This photo really flatters you.
    这张相片比你本人好看。
  • Buy what fits and be objective about what length flatters your body type.
    买合身的并且适合你身材长度的衣服。
  • Warmer and more sensual than silver or platinum, gold flatters most skin tones.
    与银和白金相比,黄金更为温暖和性感,相衬于绝大多数的肤色。
  • What really flatters a man is that you think him worth flattering.
    真正令一个人愉快的是你认为他值得奉承。
  • People who flatters you are the worst enemy.
    奉承拍马的人是最坏的敌人。