epithet
英 [ˈepɪθet]
美 [ˈepɪθet]
n. (尤用于褒贬人或事物特征或性质的)表述形容词,修饰语; 别称; 绰号; 诨名
复数:epithets
BNC.18724 / COCA.14731
牛津词典
noun
- (尤用于褒贬人或事物特征或性质的)表述形容词,修饰语
an adjective or phrase that is used to describe sb/sth's character or most important quality, especially in order to give praise or criticism- The film is long and dramatic but does not quite earn the epithet ‘epic’.
这部影片篇幅长,戏剧性强,不过还不能誉为“史诗”。
- The film is long and dramatic but does not quite earn the epithet ‘epic’.
- 别称;绰号;诨名
an offensive word or phrase that is used about a person or group of people- Racial epithets were scrawled on the walls.
墙上涂写着一些带有种族歧视的称谓。
- Racial epithets were scrawled on the walls.
柯林斯词典
- N-COUNT 表述形容词,修饰语(用以批评或称赞某人)
Anepithetis an adjective or short phrase which is used as a way of criticizing or praising someone.- ...the religious issue which led to the epithet 'bible-basher'.
导致出现“《圣经》的狂热宣讲者”这一称谓的宗教问题
- ...the religious issue which led to the epithet 'bible-basher'.
英英释义
noun
- a defamatory or abusive word or phrase
- descriptive word or phrase
双语例句
- Indeed, some observers fear that the anti-science epithet is in danger of becoming meaningless.
确实,一些观察者担心反科学这个词正处于消失的边际。 - Transferred epithet is a figure of speech that an epithet ( an adjective or descriptive phrase) is transferred from the noun it should rightly modify to which it does not really belong.
移就就是将属于甲事物的修饰词或描述性短语移置于另一事物。 - I have several times heard the epithet "parliamentary" hurled pejoratively at the house of Representatives.
我曾多次听到有人轻蔑地用“议会的”这个词谩骂众议院。 - And for having put an end to the feral wandering of these few giants, so that they became the princes of the gentes, he received the epithet Stator, stayer or establisher.
此外,由于使少数巨人们终止了野兽般的浪游,成了各部落的酋长,天帝又获得了Stator(即“支撑着”或“奠定者”)的称呼。 - The epithet has no Chinese equivalent, he noted, probably because "aggressive" ways and attitudes are missing in Chinese culture.
他说“aggressive”并没有中文译词,这说明在中国文化内没有类似“aggressive”的作风或态度。 - The history of the epithet& is the history of poetic style in an abridged edition.
的称号历史的-是历史的诗意风格版在一节。 - It was obvious how the city had earned its epithet as Salta la Linda: Salta the beautiful.
来到这里我们就知道了城市是如何赢得其修饰语为萨尔塔香格里拉琳达,萨尔塔真的很美丽。 - The specific epithet variously did or did not repeat a key word from the phrase-name.
种加词不同程度地重复或不重复同片语名称的某个关键词。 - Perspective spaces are built through the use of personification, transferred epithet and metaphor.
在诗歌中视角空间主要通过拟人、移就和隐喻等修辞手法来建构。 - This paper makes an investigation on the basic nature, major characteristics of transferred epithet, and on the principle and techniques of translating this figure of speech from English into Chinese.
文章重点探讨英语移就格的基本性质、主要特徵及其翻译的原则和方法。
