找诗词>英语词典>divested翻译和用法

divested

英 [daɪˈvestɪd]

美 [daɪˈvestɪd]

v.  使(某人)脱去(衣服); 处理掉; 丢弃; 使解除; 使摆脱
divest的过去分词和过去式

过去分词:divested 过去式:divested 

COCA.43800

柯林斯词典

  • VERB 使摆脱;使丢弃;使放弃
    If youdivest yourself ofsomething that you own or are responsible for, you get rid of it or stop being responsible for it.
    1. The company divested itself of its oil interests.
      公司放弃了自己的石油股份。
  • VERB 使失去;剥夺
    If something or someoneis divested ofa particular quality, they lose that quality or it is taken away from them.
    1. ...in the 1960s, when sexual love had been divested of sin...
      在20世纪60年代,性爱不再被看作是罪恶时
    2. They have divested rituals of their original meaning...
      他们使仪式失去了原来的意义。
    3. Divested of the hype surrounding its launch, the show can now emerge as a full-fledged classic.
      没有了上映时的炒作,这场演出现在可以作为一部真正意义上的经典之作亮相了。
  • VERB 使脱去;使放下
    If youdivestsomeoneofsomething that they are wearing or carrying, you take it off them or away from them.
    1. ...the formalities of divesting her of her coat.
      为她脱去外衣的礼节
    2. ...detectors installed at the entrances to make youngsters divest themselves of guns and knives.
      安装在入口处让年轻人放下身上带的枪和刀的探测器

双语例句

  • He has divested himself of the idea.
    他已经抛弃了这个想法。
  • Industrial and Commercial Bank of China was turned into a joint stock company, with its bad assets having been divested.
    中国工商银行实施了股份制改造,剥离了不良资产。
  • When she had divested herself of all the articles of apparel mentioned by that lady, Mrs. B. examined them at leisure, and seemed tolerably well satisfied with their quality and value.
    当她把老太婆所说的所有服装都从自己身上剥掉以后,布朗太太从容不迫地把它们细细察看着,似乎对它们的质量与价值相当满意。
  • They divested the king of his ceremonial robes.
    他们脱去国王的礼袍。各国的礼仪各不相同。
  • The wind divested the trees of their leaves.
    风吹光了树的叶子。
  • Mother divested the boy of his beautiful clothes soon after the festival.
    节日刚过,妈妈就给孩子脱下盛装。
  • It represents a new form of sovereignty that is divested of any popular pressure or accountability.
    它代表了可以摆脱大众压力和责任追究的新式主权。
  • Divested of his stratagems, he seemed to be pleasant chap, full of an amiable sort of hostility.
    抛开他的狡诈不谈,他仿佛还讨人喜欢,尽管含有敌意,却很和蔼可亲。
  • It continues to supply its former pyong-Yang joint venture, from which it divested in 2007, with materials for the manufacture and sale of cheaper Craven a cigarettes on the domestic market.
    英美烟草还继续向位于平壤的前合资企业(已于2007年撤资)供应原料,让该企业生产并在朝鲜国内市场销售比较便宜的cravena香烟。
  • The company divested itself of its oil interests.
    公司放弃了自己的石油股份。