deprives
英 [dɪˈpraɪvz]
美 [dɪˈpraɪvz]
v. 剥夺;使丧失;使不能享有
deprive的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 剥夺;使丧失;使不能享有
If youdeprivesomeoneofsomething that they want or need, you take it away from them, or you prevent them from having it.- The disintegration of the Soviet Union deprived western intelligence agencies of their main enemies...
苏联解体使西方情报机构丧失了主敌。 - They've been deprived of the fuel necessary to heat their homes.
他们没法得到家里取暖所必需的燃料。
- The disintegration of the Soviet Union deprived western intelligence agencies of their main enemies...
双语例句
- Looking up the answer, or letting someone else find it, deprives you of the pleasure and pride that accompany creativity, and deprives you of an experience that builds up self-confidence.
查找答案,或是让人去它,剥夺你随而来的欢乐与自豪,剥夺了你自信心的一次经历。 - This deprives the children of an experience of death, an experience very important to one's life.
这就剥夺了孩子对死亡的体会,而这个体会对人生来说是十分重要的。 - A parallel processor deprives the programmer of one of the most valuable tools for debugging: repeatability.
平行架构的处理器,使程式设计师丧失了一项最重要的除错工具:可重复性。 - In their view, Israel itself is effectively a colonial state because it deprives the Palestinians of their homeland.
他们认为以色列自己实际上就是一个殖民州,因为他们从夺走了巴基斯坦人的家园。 - The problem with being passionately in love is that it deprives you of too much sleep.
热恋带来的麻烦是:它剥夺了你太多睡眠时间。 - It deprives millions of people of the liberty to pursue what would be, for them, a harmless pleasure.
它剥夺了数以百万计的人无害享乐的自由。 - First, Beijing appears to be adopting a policy that favors local companies over international ones even if it deprives the Chinese consumer of choice, variety and quality.
首先,北京似乎在实行一种有利于中国本地公司而不利于国际公司的政策,即便此政策剥夺了中国消费者在对产品种类和品质上的选择权。 - He does not care whom he deprives enjoyment, so that he can obtain it.
他只求自己获得享乐,不管是从谁夺取得来。 - When it comes to English learning, in my opinion, teachers do too much for students in the gradual process from wrong to correct and from rough to perfect, which almost deprives students of good chances for growth from mistakes.
用之于英语学习,我个人认为,老师很轻松地代劳了学生从错误到正确、从简陋到完美的渐进过程,几乎是剥夺了学生从错误自然成长的大好机会。 - This is not just unfair; it makes no sense – because it deprives our economies of their full potential as workers and consumers.
这不仅有失公平,也毫无道理&因为这使得欧洲经济丧失了她们作为劳动者和消费者的全部潜力。