curbs
英 [kɜːbz]
美 [kɜːrbz]
v. 控制,抑制,限定,约束(不好的事物)
n. 起控制(或限制)作用的事物
curb的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- VERB 控制;抑制;限定;约束
If youcurbsomething, you control it and keep it within limits.- ...advertisements aimed at curbing the spread of Aids...
旨在控制艾滋病传播的广告 - Inflation needs to be curbed in Russia.
俄罗斯需要抑制通货膨胀。 - Curbis also a noun.
- He called for much stricter curbs on immigration.
他呼吁对移民采取更严格的限制措施。
- ...advertisements aimed at curbing the spread of Aids...
- VERB 控制,约束(情绪或行为)
If youcurban emotion or your behaviour, you keep it under control.- He curbed his temper...
他稳住了情绪。 - You must curb your extravagant tastes.
你必须控制自己铺张奢侈的嗜好。
- He curbed his temper...
- → see:kerb
双语例句
- Yet few states are prepared to accept costly and politically unpopular curbs on the consumption of fossil fuels.
然而,很少有国家做好了限制化石燃料消费的准备。限制化石燃料消费成本高昂,而且在政治上不受欢迎。 - This is easier to achieve if the government curbs the growth of its gargantuan budget.
如果政府能抑制其庞大预算的进一步增长,这个目标会更容易实现。 - There are also concerns over calls from European politicians for curbs on state-run investment funds acquiring European companies.
对于欧洲政治家呼吁限制国有投资基金收购欧洲企业的问题,俄罗斯也有所担心。 - A critical outstanding issue is whether China will agree to have its emissions curbs monitored at an international level.
关键的未决问题之一是,中国是否会同意让其减缓排放情况在国际层面得到监测。 - Such measures might include easing the curbs on travel and remittances to Cuba by Cuban-Americans.
此类措施可能包括放松对古巴裔美国人赴古巴旅游和向古巴汇款的限制。 - It has imposed curbs on Chinese companies bringing workers across the Himalayas to build pipelines and power plants.
它已对中国企业从本国引进工人,以修建管道与电厂的做法施加了限制。 - Even for the exporting country, the gains are illusory, because the curbs thwart the price mechanism.
即便对于出口国而言,这种做法带来的好处也只会是黄粱一梦,因为限制措施会对定价机制形成阻碍。 - Curbs on air travel were being worked out and would shortly be announced.
限制航空旅行的有关规定正在拟定中,不久即将公布。 - In April they imposed new curbs on housing speculation, raising down-payment requirements and mortgage rates.
在四月,他们对房地产投机者采取了强硬的新措施,提高了首付要求和按揭利率。 - This limits competition, efficiency and structural change, works against small and medium enterprises, curbs investment and fosters a shadow economy.
这限制了竞争、效率和结构性改革,不利于中小企业,同时阻碍了投资并培育了一个影子经济。