conveys
英 [kənˈveɪz]
美 [kənˈveɪz]
v. 表达,传递(思想、感情等); 传送; 运送; 输送
convey的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 传达;表达;传递
Toconveyinformation or feelings means to cause them to be known or understood by someone.- When I returned home, I tried to convey the wonder of this machine to my husband...
回到家后,我竭力地想把这台机器的精妙之处描述给丈夫听。 - In every one of her pictures she conveys a sense of immediacy...
她拍的每一张照片中都传递出一种临场感,使人有如亲临现场。 - He also conveyed his views and the views of the bureaucracy.
他也表达了自己的看法和官方的看法。
- When I returned home, I tried to convey the wonder of this machine to my husband...
- VERB 运输;运送;输送
Toconveysomeone or something to a place means to carry or transport them there.- The railway company extended a branch line to Brightlingsea to convey fish direct to Billingsgate.
铁路公司修建了一条通往布赖特灵西的支线,以便直接将鱼运送到比林斯门。
- The railway company extended a branch line to Brightlingsea to convey fish direct to Billingsgate.
双语例句
- The voice conveys the common wish and the lofty idea of mankind.
呼声传达了一种普通的愿望和人类的崇高理想。 - This train conveys over one thousand passengers every day.
这列火车每天运送一千多位旅客。 - Your music conveys a lot of hope. it's not cynical.
你们音乐里传达了许多希望。它并不那么愤世嫉俗。 - It also conveys the message of a Green Olympics, a High-tech Olympics and the People's Olympics.
同时它也传递了绿色奥运、科技奥运及人文奥运的信息。 - The gift itself may be light as a goose feather; but sent from afar, it conveys deep feeling.
千里送鹅毛,礼轻情意重。 - It is an expression that conveys the unique cultural quality and elegance of Chinese civilization.
它是一种表情,传递着华夏文明所独具的人文特质和优雅品格。 - The style conveys a distinct mixture of sadness, pain, nostalgia, happiness and love.
这种形式明显表现出悲伤,痛苦,怀旧,幸福感和爱的混合。 - I think this conveys a completely different ambiance and context for discussions.
我认为这传达了一种完全不同的讨论氛围。 - I hope this conveys my thoughts with clarity.
我希望这些话,清楚的表达了我的思想。 - This logo conveys an idea of people connecting with each other.
这个标志表达出人和人彼此之间的联系。